I have some confusion with what seems to be a translation issue with some POIs. They seem vague or not phrased right in English, or at least American English (am I right?) So I want to ask what these POIS are supposed to be with their American building equivalent.
Goods Station
Storehouse (like a warehouse?)
Supermarket (like Walmart and Home Depot?)(and what would be a good comparison between the small and large variations?)